己记忆中的某个小角落。!0*0-暁?税\蛧¨ +首¢发^人们几乎能看得出,他正在分析着自己的审视结果。但他
的注意力并没有完全集中,因为他同时还倾听着维利对警官说的每一个字。突然,
他的双眼接触到了韦斯特利·威弗的视线。威弗此刻正垂头丧气地靠在角落里。
两人即刻认出了对方。他们同时伸出双手,向对方跑去。
“埃勒里·奎因。感谢上帝!”
“凭着西奥菲勒斯的七位圣女起誓——竟然是你,韦斯特利·威弗!”两人紧
紧地握着手,喜悦之情溢于言表。奎因警官朝他们投来探询的一瞥,接着又转过头
去,听完了维利的最后几句低语。
“又看到你这张富有古典韵味的脸了,埃勒里,真是太好了,”威弗喃喃说道,
脸上又恢复了沉重的表情。“你是——那位就是警官吗?”
“正是那位孜孜不倦的警官大驾亲临,韦斯特利,”埃勒里答道。“他就是我
那位离不开鼻烟盒的老爸。\萝!拉\小_说~ _蕞·鑫¢漳?洁-庚!辛·哙^——不过,你过得怎样。老兄?有——噢,我的天!—
—咱们该有五六年没见面了吧?”
“可不是嘛,埃勒里。能在这儿遇见你,我真是太高兴了,理由不胜枚举,埃
勒里。这多少是个安慰,”威弗低声说道。“这——这事……”
埃勒里的笑容消失了。“这是个悲剧,呃,韦斯特利?告诉我——你在其中扮
演什么角色?不管怎样,这位夫人该不会是你杀的吧?”他虽然是在开玩笑,但言
语间却流露出某种焦虑。他父亲一直竖着耳朵听两人的谈话,听到这儿,却也颇有
些不解。
“埃勒里,”威弗坦然地迎住了他的目光。“这根本不是开玩笑的事。”他脸
上又显出了沉重之色。“这真是太糟了,埃尔,糟透了。_0.0-小¨税!王. ¨免·废^粤?读′你根本想象不到这有多糟
……”
埃勒里轻轻拍了拍威弗的胳膊,心不在焉地摘下了眼镜。“我很快就回来,韦
斯特利。过会儿,咱俩好好谈谈。等我一会儿,好吗?我父亲正急着招呼我过去。
打起精神来,韦斯!”他笑着离开了。威弗向后一仰,靠在了墙上,眼中闪现出一
丝希望。
警官低声对儿子说了些话,埃勒里听完后,也低声做了答复。接着,他便大步
走到床的另一边,站在普鲁提身后,探头往下看着。医官的双手正在尸体上忙碌着。
警官转身面对着屋内的众人。“请安静些,”他说道。
屋内顿时一片死寂。
第六章 证词
警官向前迈了一步。
“诸位必须都呆在这儿,”他郑重其事地说道,“因为我们得做些必要的初步
调查。为防止有人提出特殊要求,我得事先告诉诸位,这绝对是一起谋杀案。谋杀
是最严重的罪行,在涉及到谋杀罪时,法律对任何个人,任何团体都是一视同仁的。
现在,这儿躺着个死于暴力的女人。她是被人枪杀的。凶手既可能已逃之夭夭,也
可能还在这屋中。先生们,你们应该能理解,”——他那疲惫的双眼特地关照了一
下五位董事——“我们越快开始调查,事情就越好办。我们已经损失了太多的时间。”
他突然向门边走去,拽开门,大声喊道:“皮格特!赫塞!哈格斯托姆!福林
特!约翰逊!瑞特!”声音震耳欲聋。
六位侦探遛遛哒哒地进了屋。壮汉瑞特顺手关上了门。
“哈格斯托姆,准备记录。”侦探哈格斯托姆从口袋里抽出了记录本和铅笔。
“皮格特,赫塞,福林特——搜屋子!”他又低声补充了句什么,五位侦探咧
嘴一笑,散到了屋中各处。他们开始有条不紊地细细搜索起来——家具、地板、墙
壁。
“约翰逊——搜床!”剩下两人中的一位径直向床走去,开始检查床上的物品。
“瑞特——待命,”老警官伸手从衣袋里掏出那只棕色的旧鼻烟盒。他先让鼻
烟的芳香在鼻腔内停留片刻,然后再将它深深地吸入肺腑之中,所有的工序完成后,
他才心满意足地将烟盒塞回口袋里。
“喂!”他一边喊着,一边环视着一屋子被他唬住了的听众。在父子俩目光交
汇的那一瞬间,埃勒里微微一笑。“喂!你!”他谴责般地指着黑人女子。她正惊
惧地盯着他,因为恐惧,皮肤的颜色已变成了灰紫色。
“什……什么事,先生,”她颤声问道,战战兢兢地站起身来。
“你叫什么名字?”奎因喝道:
“戴……戴安娜·约翰逊,先生,”她轻声答道,抬起眼,胆怯地看着他,眼
中满是好奇。
“戴安娜·约翰逊,呃?”警官向前迈了一步,指着她说:“你为什么在今天
中午12点15分打开这张床?”